2010年12月25日星期六

神马浮云闹太套 盘点2010十大文娱流行语

回顾2009年流行词汇,印象中很温馨的有“贾君鹏,你妈喊你回家吃饭”, 极普通的一句话不仅迅速蹿红各大网站,并且引来跟帖无数。岁末将至,小编为您盘点2010年的十大文娱流行热词,很“给力”,赶紧瞅瞅, 别让咱也“out”了!
大笑江湖语录:“May the force be with you(愿力量与你同在)”“英语翻译:别太放肆,没什么用”
别太放肆,没什么用
出处:在2010年即将过去的时候,贺岁片《大笑江湖》贡献了可能是本年度最后一条经典语录片中,赵本山扮演的河盗打不过小沈阳扮演的小鞋匠,在离 开前,他用《星球大战》中的一句经典台词“祝福”小鞋匠:“May the force be with you.(愿力量与你同在)”结果这句话被程野扮演的跟班翻译成了“别太放肆,没什么用”。《大笑江湖》上映后,这句台词很快就流行开来。
【入选理由】
这句台词之所以能在年终岁尾的时候以迅雷不及掩耳盗铃之势入围年度十大文娱流行语,一方面是因为“巧夺天工”的翻译,另一方面是因为这句话实在有太大的用武之地了。今年发生的那些让人或扼腕或愤怒的社会事件,如今都可以用这么一句台词作结。
慕容晓晓经典歌曲- 《爱情买卖》 - 爱情不是你想卖,想买就能卖……
爱情不是你想卖,想买就能卖……
出处:在过去的一年里,生活在中国的人很难有机会没听过这句歌词:“爱情不是你想卖,想买就能卖,让我挣开,让我明白,放手你的爱。”看着这句词, 很多人都会不由自主地跟着它哼起来。没错,这就是红遍全国,被网友誉为“神曲”的《爱情买卖》,这首歌去年年底从城乡接合部的“倒骑驴”上流行开来,然后 通过无线彩铃下载的方式被广泛推广。最后,网友们开始在网络上对其进行热烈的探讨和改编,“××不是你想买,想买就能卖”也成为造句的流行句式。
【入选理由】
作为本年度最不分地域、老少咸宜的一首歌,《爱情买卖》这首歌的走红,也证明了老百姓对音乐的需求和喜爱。
神马芙蓉姐、凤姐,看过小月月,那都是浮云
神马都是浮云
出处:“神马”不是一种马,而是“什么”的谐音。“浮云”的意思即虚无缥缈,转瞬即逝,意为“不值得一提”。
“神马都是浮云”的流行,缘于今年间国庆期间红遍网络的极品女“小月月”事件,10月5日,网友蓉荣在天涯社区发表一个直播帖,名为“感谢这样一个 极品的朋友给我带来这样一个悲情的国庆”,曝光了高中同学小月月和男友小W在上海看世 博,自己在接待两人的两天一夜时间内遭遇的悲情事件。在3天的时间内该帖子的点击量超过千万。“小月月”刷新了凤姐、芙蓉姐姐等诸多网络红人创造的雷人纪 录,大有史上第一极品女的气势。一句“看过小月月,神马都是浮云”的评论,被很多网友复制引用。似乎因为这句话能够描述现实生活中一些现象的特点,所以开 始被广泛地应用到了社会生活语境当中。
【入选理由】
这句流行语表面上看起来“很残很调侃”,但其实它代表着当下人精神生活的一些特点,深入玩味,会有一种无从把握甚至陷入绝望的感觉。不过它同时又透着那么点儿超然和豁达。“神马”和“浮云”相遇后,便可组成万能金句,很给力。
英文歌曲one world one dream,有一句歌词not at all - 黄晓明唱得很惊艳 - 酷似闹太套
闹太套
出处:它是英文“Not at all”的中文音译。起源于黄晓明演唱奥运歌曲One World One Dream时,由于对“Not at all”的发音酷似“闹太套”而遭到网友调侃,此词也因此成为网络流行语之一。
“闹太套”来源于天涯论坛。尽管“明教”(黄晓明的粉丝团)很多人对此进行了辩驳,而黄晓明本人也在各种场合有意无意地力证自己英文水平其实不错。但网友们围绕“闹太套”衍生出了对黄晓明其他方面的恶搞,比如:“别人笑我个不高,我笑他人闹太套”。
【入选理由】
“闹太套”的流行告诉明星们,有时斤斤计较不但输了姿态,也输了娱乐精神,莫不如付诸一笑、不了了之来得漂亮。
热播剧《老大的幸福》——小人物的幸福妥妥的
妥妥的
出处:“妥(tuǒ )了”“欧了”之类的话,就是说确定、没问题之类的意思。原为东北方言,由于热播剧《老大的幸福》中傅老大的口头语“妥了,妥妥的”而成为网络流行语。
【入选理由】
傅老大的口头禅是“妥了,妥妥的”。“妥了”这句口头禅是幸福的意义所在,仿佛说出来“妥了”,也就沾上了傅老大洒脱和豁达的劲头儿。
2010年春晚赵本山小品《捐助》经典台词 - 我保证不哭行不?
我保证不哭行不?
出处:在虎年央视春晚上,赵本山和徒弟王小利表演了小品《捐助》。
剧情讲述的是赵本山因为不小心把应该还给王小利的钱给捐了,还因为这事儿被媒体追访,因为怕王小利把事儿说漏,就安慰急着要钱去相对象的王小利: “一会儿记者来了的时候你乐呵儿地啊!”对于这个“不合理要求”,王小利哭丧着脸扔出这么一句话:“我保证不哭行不?”结果成功地引发了全场观众爆笑。
【入选理由】
一脸苦相的王小利,把这句话说得极具“诚恳的喜感”,以至于给人们留下了深刻的印象,后来这一年每次遇到无奈的事儿,总有人用这句话自嘲。
《非诚勿扰》中走红的“拜金女”马诺雷人语录 - "宁愿坐在宝马车里哭"
宁愿坐在宝马车里哭,也不愿坐在自行车后笑
出处:1月17日播出的江苏卫视相亲节目《非诚勿扰》上,暂时没有工作的一号男嘉宾爱好骑单车。在最后环节,他问三位女嘉宾以后愿不愿意经常陪他一 块儿骑单车。其中两位都给予肯定的答复,但11号女嘉宾,也就是这位男嘉宾的“心动女生”,今年22岁来自北京的平面模特马诺毫不犹豫地回答:“我还是坐 在宝马里边哭吧。”
【入选理由】
《非诚勿扰》节目诞生了无数经典语录,但这句绝对是知名度最高的一句。当期节目播出后,此句迅速被引用及改编。“宁愿……也不愿……”衍生出无数恶搞版本。此说法被认为是时下社会拜金现象的浓缩,经报道后成为媒体批判对象。
羡慕嫉妒恨
羡慕嫉妒恨
出处:“羡慕嫉妒恨”并非今年才诞生的,但真正让这五个字流行起来的,是今年相亲节目《非诚勿扰》的热播,主持人孟非以及点评嘉宾乐嘉老师都多次使用了这句话。
“羡慕嫉妒恨”第一次被媒体广泛引用是2009年: 张艺谋贺岁喜剧电影《三枪拍案惊奇》上映不到3天,票房接近7千万,很多地方都出现排队购票的场面。但与此同时,这部电影被骂得也很惨,说低俗、像二人 转、像小品、就是不像电影的,说美术风格陈旧、全靠摔跟头博取笑声的,说“二张”用最简单的场景、便宜的演员“抢钱”的……不一而足。2009年12月 13日,张伟平回应说,电影圈的很多人对他和张艺谋就是5个字:羡慕嫉妒恨。
【入选理由】
2010年这个词汇开始在中国流行,是一种修辞,把同义词或近义词反复叠加,通过紧凑、复沓的形式,表达鲜明、强烈的情感,追求一种奇 特、夸张的效果, 刚好与当下年轻人的心态相吻合与其藏藏掖掖、拐弯抹角,不如大大方方承认自己或对方就是“羡慕嫉妒恨”。。“羡慕嫉妒恨”不仅强化了中心 词“嫉妒”的表达效果,还包含了嫉妒的结构层次和来龙去脉。不要把“羡慕嫉妒恨”分开,不要写成“羡慕、嫉 妒、恨”或者“羡慕·嫉妒·恨”,那将会削弱它的表达效果,甚至韵味尽失。
快乐家族“快乐你懂的”
你懂的
出处:“你懂的”一词源于2008年某著名网络论坛,随之演变成网络隐语的代名词。该提法最早作为内容无人问津,后来有人作为标题发布后立刻幽默起来,一发不可收拾。
先是《快乐大本营》主持群“快乐家族”推出专辑《快乐你懂的》。该歌曲不仅在节目上被大力推荐,也作为节目结束曲每周播放。主持人们也常常在节目上说“××你懂的哟”。
【入选理由】
“××你懂的”被广为传播,句式体现一种心照不宣的默契。
Oh my Lady Gaga
Oh my Lady Gaga
出处:以前人们在因某人或者某事吃惊的时候,常常会拽一句英文:Oh my god!不过当Lady Gaga在中国火了之后,“Oh my Lady Gaga”变成了新的口头禅,表达一种不但感到吃惊,而且还有被严重雷到的感觉。
其实“Oh my Lady Gaga”最初是美剧《丑女贝蒂》中Marc所说的,并不是今年《快乐大本营》的主持人吴昕创造的。
【入选理由】
不得不承认,流行语之所以流行,是因为它贴近人们的生活,就比如这一句,说起来顺口,而且也够潮,在让人轻松表达的同时也能够给他人带来好玩之感,也不失为一种时尚的娱乐态度。

没有评论: